(English version of my Italian creative writing exercise for this week ‘Gola e Temperanza’ – Italian original follows.)
He left at dawn, while the house remained held in a dense, unmoving quiet. He did not shut the door behind him, only drew it almost closed, as though afraid of disturbing not a person but a presence. The objects filled the rooms with a mute gravity. They were not in disarray. They were simply too many, and they resisted touch.
He could no longer breathe there.
Any suggestion of making space—a carefully worded sentence, a tentative gesture—met the same refusal. She did not raise her voice or protest. Her body stiffened; her gaze slipped away, as if some inner boundary had been crossed.
‘No,’ she said.
It was enough.
Only later did he understand that it was not disorder. It was defence.
When the order came to clear the house, Clara knew at once that this was not a practical task. They spoke of cleaning, of returning to essentials, of moderation—reasonable words, even virtuous ones. Her body answered differently: trembling, nausea, a dull pressure in the chest.
The first box took her breath.
Inside were small, worn objects: a doll with one eye missing, a toy bleached of colour, ribbons thinned by time. She lifted them one by one. Each touch released images long buried: a cold kitchen; a home governed by silence and obligation; a mother who believed affection to be a dangerous indulgence; a father endlessly absent, absorbed by work.
As a child, she had never known excess.
She had known deprivation.
There had been no dolls, no toys to hold. The few objects she managed to touch were handled in secret, as forbidden things are. They were not whims. They were presences—the only ones.
Adulthood gave her possession, but not release. She learned to keep. What she saved was not surplus but proof: evidence of having been, of being.
‘This should be thrown away,’ the woman said, neutrally.
Pain passed through Clara, sudden and precise.
‘Please,’ she said. ‘Just a moment.’
It was not attachment to things. It was fear of returning to the original emptiness, to the child with nothing in her hands. Each bag taken from the house felt final. The rooms grew bare, but she did not feel lighter. She felt exposed.
When her husband returned months later, he found stripped rooms and a woman altered. More fragile, and yet more present. She looked at him as one looks at someone who might still choose to leave.
‘They’re emptying me,’ she said.
‘They’re helping you,’ he replied, almost without thinking.
The words failed as soon as they were spoken.
They sat on the floor. There was no furniture, no barrier between them. The house magnified every silence.
‘When I was a child,’ she said at last, ‘I had nothing. Not even dolls. Those things you saw—they were the only things I could touch, the only things I could hold. When I finally had them, they were mine. I couldn’t let them be taken. Not again.’
He lowered his eyes.
He understood then that what he had taken for excess was resistance. Filling the house had been her way of ensuring she would not be emptied again—not only of objects, but inwardly. His sense of order, of measure, of shared space—so rational, so justified—had arrived as a threat.
They left together.
The island they chose was spare: harsh light, dense vegetation, a sea that shifted colour through the day. The house was small. There were few possessions. Accumulation was impossible. This time, nothing was imposed.
Each object entered because it was needed, or because it was chosen.
A table at which to sit together.
A cloth for rest.
A lamp to see through the night.
Without the need to defend what she owned, Clara changed. Her body eased; her movements grew unguarded. Her beauty emerged without effort or display—a quiet sensuality of presence, bare skin on sand, a gaze no longer withheld.
He changed as well. Knowing her past softened his certainty, taught him how to remain. He no longer sought balance through removal. He learned how to measure without harm.
One evening, facing the sea, she said,
‘I know now I don’t need to have everything.’
‘And I know,’ he replied,
‘that not everything must be taken away.’
They lived with little.
But that little was never empty.
Each thing carried its own weight of meaning, and the greatest of these was the two of them: a love rebuilt after deprivation, at last able to hold measure and need, presence and limit, together.

***
(Originale Italiano)
Gola e Temperanza
Il marito se ne andò all’alba, quando la casa era ancora immersa in una quiete densa. Non chiuse la porta con decisione: la accostò appena, come se temesse di disturbare non qualcuno, ma qualcosa. Gli oggetti sembravano occupare lo spazio con una loro gravità silenziosa. Non erano sparsi, non erano caotici. Erano troppi, e soprattutto intoccabili.
Non riusciva più a respirare lì dentro.
Ogni proposta di fare spazio — una frase detta con cautela, un gesto accennato — incontrava lo stesso muro. Lei non urlava, non si agitava. Il suo corpo si irrigidiva, lo sguardo si allontanava, come se una parte di lei fosse stata improvvisamente minacciata.
«No», diceva. E quella parola non ammetteva repliche.
Non era disordine, capì tardi. Era una forma di difesa.
Quando arrivò l’obbligo di svuotare la casa, Clara comprese subito che non si trattava di una semplice operazione pratica. La chiamavano pulizia, ritorno all’essenziale, moderazione. Parole corrette, persino nobili. Ma il suo corpo reagì con una violenza inattesa: tremori, nausea, un dolore sordo al petto.
La prima scatola aperta le fece mancare il respiro.
Dentro c’erano oggetti piccoli, consumati: una bambola con un occhio mancante, un pupazzo senza più colore, nastri scoloriti dal tempo. Li prese in mano uno per uno, lentamente. Ogni contatto riportava a galla immagini sepolte: una cucina fredda, una casa regolata dal silenzio e dal dovere, una madre severa, convinta che l’affetto fosse un’indulgenza pericolosa, un padre sempre assente, interamente consegnato al lavoro.
Da bambina non aveva conosciuto l’eccesso.
Aveva conosciuto la mancanza.
Non aveva avuto bambole, né giochi da stringere. Le poche cose che riusciva a toccare lo faceva di nascosto, come si fa con ciò che è proibito. Quelle cose non erano capricci: erano presenze. Le uniche.
Da adulta, quando aveva finalmente potuto possedere qualcosa, non aveva imparato a lasciarla andare. Aveva imparato a trattenerla. Ogni oggetto conservato non era superfluità, ma una conferma di esistenza.
«Questo va buttato», disse l’addetta, con tono neutro.
Clara sentì un dolore netto, quasi fisico.
«Aspetti», mormorò. «Solo un momento.»
Non era attaccamento materiale. Era la paura di tornare a quel vuoto originario, a quella bambina senza nulla tra le mani. Ogni sacco che usciva dalla porta era vissuto come una perdita irreversibile. La casa si svuotava, ma lei non si sentiva più leggera: si sentiva esposta.
Quando il marito tornò, mesi dopo, trovò stanze spoglie e una donna cambiata. Più fragile, ma anche più presente. Lei lo guardò come si guarda qualcuno che può ancora decidere di andarsene.
«Mi stanno svuotando», disse piano.
Lui rispose quasi automaticamente: «Ti stanno aiutando.»
Ma appena pronunciò quelle parole capì che non spiegavano nulla.
Sedettero sul pavimento, senza mobili, senza barriere. La casa amplificava ogni silenzio.
«Quando ero bambina», disse lei dopo un po’, «non avevo niente. Nemmeno le bambole. Quelle cose che vedi… erano le uniche che potevo toccare, che potevo abbracciare. Quando ho cominciato ad averle, erano mie. Non volevo che qualcuno me le portasse via. Come allora.»
Lui abbassò lo sguardo.
Capì che ciò che aveva sempre interpretato come eccesso era stato, in realtà, una forma di resistenza. Che il bisogno di riempire la casa era il modo con cui lei aveva cercato di non essere svuotata di nuovo, non solo materialmente, ma spiritualmente.
La sua idea di ordine, di misura, di spazio condiviso — così ragionevole, così giusta — le era arrivata come una minaccia.
Partirono insieme.
L’isola che scelsero era essenziale: luce intensa, vegetazione compatta, il mare turchese che mutava colore con le ore del giorno. La casa era piccola. Poche cose. Nessun accumulo possibile. Ma questa volta nulla era imposto.
Ogni oggetto entrava perché necessario, o perché scelto.
Un tavolo per sedersi insieme.
Un telo per il riposo.
Una lampada per attraversare la notte.
Senza la necessità di difendere continuamente ciò che aveva, Clara cambiava. Il corpo si rilassava, il gesto diventava più fluido. La sua bellezza emergeva come qualcosa di naturale, non trattenuto né esibito. Una sensualità quieta, fatta di presenza, di pelle scalza sulla sabbia, di sguardi finalmente liberi.
Anche lui cambiava. Comprendere il passato di lei lo rendeva meno rigido, più capace di restare. Non aveva più bisogno di cercare equilibrio attraverso la sottrazione. Imparava a misurare senza ferire.
Una sera, davanti al mare, lei disse:
«Ora so che non ho bisogno di avere tutto.»
Lui rispose: «E io so che non tutto va tolto.»
Vivevano con poco.
Ma quel poco non era mai vuoto.
Ogni cosa aveva un valore proprio, e il valore più grande erano loro due: l’amore ricostruito dopo la mancanza, finalmente capace di unire misura e bisogno, presenza e limite.
































































